Andrés Anwandter/Imágenes de aficionado – traduzione e cura di Stefano Vaiarelli
All rights reserved © Andrés Anwandter
All rights reserved © Stefano Vaiarelli
“Brainwash” (publicado en la revista Plagio)
Una esponja que no expresa
más que el agua aprisionada
(pero a punto de salir)
que contiene es justamente
la metáfora que borra
la pizarra.
Una spugna che non si esprime
più dell’acqua imprigionata
(però sul punto di fuoriuscire)
che contiene è giustamente
la metafora che cancella
la lavagna.
“Cráneo” (aparece en Vértebra: 87):
inflación
de lo visto
membranas
adentro
se ahueca
y expande
la esfera
del mundo
revienta
rigonfiatura
di quanto visto
membrane
dentro
si svuota
si espande
la sfera
del mondo
scoppia